Muchos pocos hacen un mucho. スペイン語のレベルアップをめざします。
NHK WORLD Spanish のニュースの中から、気になる記事を紹介します。
今日のテーマは、「タイで大気汚染深刻化、人工的に雨を降らせる取り組みも」です。

タイの首都バンコクやその近郊では、ここ最近、乾期のために雨が少なく、車や工場からの排ガスや建設現場の粉塵などにより、大気汚染が深刻化しています。
汚染の度合いは、呼吸することによって、肺癌やぜんそく、気管支炎などのリスクが高まるレベルとのことで、子どもたちは外遊びが禁止されているそうです。

そこでタイ政府は、空気中の汚染物質を少しでも減らそうと、飛行機で上空から塩化ナトリウムを散布して人工的に雨を降らせようという取り組みを始めました。

これにより、バンコクとその周辺では雨が確認され、多少は効果が出ているようです。
しかし、この対策は一時的なものであるため、もっと根本的な解決策が求められています。

大気汚染の対策としては、例えば、政府などが基準を設けて排ガスの量を規制したり、企業が工場での汚染物質の回収技術を向上させたり、排ガスの出にくい設備や商品を開発したりするなど、さまざまな解決策がありますが、どれも時間がかかりそうですね。
こういう時こそ、技術のある他の国々や他国の企業が、技術的な面でサポートできたりすると良いのですが、なかなかそう単純にうまくはいかないのでしょうか。
タイでは2月頃まで乾季が続くため、もうしばらく今のような状態が続く可能性がありますが、なんとか良い解決策を見つけて乗り切ってほしいなぁと思います。

それでは記事に入ります。

(Miércoles, 16 de enero)
Tailandia sembrará nubes para hacer frente a la grave contaminación del aire
タイで深刻な大気汚染への対策として人工降雨を計画

El Gobierno de Tailandia sembrará nubes como parte de una iniciativa para hacer frente a la grave contaminación atmosférica.
タイ政府は、深刻な大気汚染に対する取り組みの一環として、人工的に雨を降らせる計画である。

El humo de los automóviles y las fábricas ha hecho que empeore la contaminación del aire en Bangkok y sus alrededores. A esto se suma la escasa lluvia durante la temporada seca.
バンコクやその近郊では、自動車や工場からの煤煙により大気汚染が悪化している。これに加え、乾季で雨が少ないことも大気汚染の原因となっている。

Desde la semana pasada, los niveles del peligroso contaminante PM2,5 suspendido en el aire han estado superando con creces el límite establecido por la Organización Mundial de la Salud (OMS) en muchos puntos de observación, situándose en niveles de entre 70 y 100 microgramos por metro cúbico.
先週以降、大気中に浮遊する危険な汚染物質PM2.5の濃度が、多くの観測地点で世界保健機関(WHO)が定めた基準を大幅に超え、1立方メートル当たり70から100マイクログラムとなっている。

El Gobierno tailandés empleó dos aviones el martes para esparcir cloruro de sodio en el aire a fin de sembrar nubes y hacer que llueva.
タイ政府は、火曜日、人工的に雲を発生させて雨を降らせるため、2機の飛行機を使って塩化ナトリウムを空気中に散布した。

Señala que se observó lluvia en varios lugares, incluyendo el centro de la capital.
バンコク中心部を含む複数の場所で雨が観測されたということである。

Los funcionarios van a seguir con la prueba, distribuyendo mascarillas entre los residentes y esparciendo agua desde carros de bomberos.
タイ政府はこの取り組みを続けるほか、住民にマスクを配ったり、消防車を使って水をまいたりする予定である。

FC2blog テーマ:スペイン語 - ジャンル:学問・文化・芸術

【2019/01/23 08:00】 | 気になる記事を読んでみよう
|
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可