Muchos pocos hacen un mucho. スペイン語のレベルアップをめざします。
NHK WORLD Spanish のニュースの中から、気になる記事を紹介します。
今日のテーマは、「冬至にカピバラがゆず湯を楽しむ」です。

12月22日(日)は冬至でした。
これから徐々に昼の長さが長くなっていくと思うと、(寒さはこれからまだ厳しくなりますが)ちょっと気持ちが明るくなります。

日本では、江戸時代頃より冬至にゆずを浮かべた湯船に入浴する習慣があり、「冬至の日にゆず湯に入ると、風邪を引かない」といわれます。
ゆずの芳香成分であるリモネン、シトラール、ピネンには、血管を拡張させて血行を促進する作用があり、身体を温め、風を予防する効果があります。
また、美肌、リラックス効果も期待されるとのこと。

そしてこの時期、全国各地の動物園などで、カピバラがゆず湯につかったというニュースが話題になっています。
NHK WORLDのスペイン語版でも、栃木県那須町の動物園「那須どうぶつ王国」のカピバラ達がゆず湯につかったニュースが取り上げられていたので紹介します。

南米原産のカピバラは、寒さに弱く、ゆず湯を用意すると喜んで入るのだそう。
(そして大抵、カボチャやリンゴなどが一緒に浮かべられ、カピバラ達はそれらを喜んで食べるのだそうです)

20191222002.jpg
(NHK WORLDより)

この時期ならではの風物詩。
カピバラだけでなく、私達も、温かくして冬を乗り切りたいですね。

それでは記事に入ります。

(Domingo, 22 de diciembre)
Un zoológico del norte de Japón prepara su habitual atracción de fin de año: un baño aromático para capibaras
北日本の動物園で年末の恒例行事、カピバラにゆず湯を用意

En Japón es tradición echar en el agua un cítrico llamado "yuzu" para darse un baño aromático en el solsticio de invierno, y a esta práctica se suma cada año el Reino Animal de Nasu, un zoológico del norte del país. Este domingo y el lunes, los visitantes pueden ver a unos capibaras en pleno baño.
日本では、冬至に「ゆず」という柑橘類を湯船に入れて芳香浴を楽しむ伝統があるが、北日本の動物園「那須どうぶつ王国」でも、毎年このゆず湯が行われている。今週日曜日と月曜日、来園者はゆず湯につかるカピバラを見ることができる。

Por esta época del año, el zoológico llena una bañera con agua proveniente de unos baños termales de la zona e introduce en ella unos 200 "yuzus". Así, los capibaras, que son originarios del río Amazonas, pueden entrar en calor. Pero, además de disfrutar del baño caliente, los animales degustan también una ración extra de manzanas y calabazas, unos de sus alimentos favoritos, mientras los visitantes no pierden la ocasión de inmortalizarlos con sus cámaras.
1年のこの時期、動物園では地元のいくつかの温泉から湯を引いて浴槽に満たし、およそ200個の「ゆず」を浮かべる。これにより、アマゾン川原産のカピバラ達は温まることができる。一方で、カピバラ達は温かい湯を楽しむだけでなく、ゆずと一緒に浮かべられた好物のリンゴやカボチャをかじる姿も見せており、来園者はすかさずその様子を写真に収めていた。

今年のブログの更新は今日が最後です。
年末年始は、北海道の実家で過ごす予定です。
そして年が明けたら、春の引っ越し(8割方確定です。場所はまだわかりませんが)に向けて本格的に準備を始める予定です。
そのため、しばらくブログの更新をお休みします。
(万が一引っ越しがないことがわかったら、何もなかったような顔をして戻ってきます(笑))

今年も1年間ブログをご訪問くださり、ありがとうございました。
来年もよろしくお願い致します。
皆様良いお年をお迎えください。

まとめコーナーに12月の記事をまとめたものをUPしました。
 記事をまとめてご覧になりたい方はお使いください。


追記を閉じる▲

今年のブログの更新は今日が最後です。
年末年始は、北海道の実家で過ごす予定です。
そして年が明けたら、春の引っ越し(8割方確定です。場所はまだわかりませんが)に向けて本格的に準備を始める予定です。
そのため、しばらくブログの更新をお休みします。
(万が一引っ越しがないことがわかったら、何もなかったような顔をして戻ってきます(笑))

今年も1年間ブログをご訪問くださり、ありがとうございました。
来年もよろしくお願い致します。
皆様良いお年をお迎えください。

まとめコーナーに12月の記事をまとめたものをUPしました。
 記事をまとめてご覧になりたい方はお使いください。

FC2blog テーマ:スペイン語 - ジャンル:学問・文化・芸術

【2019/12/25 08:00】 | 気になる記事を読んでみよう
|
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可